Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "to take the bad with the good" in English

English translation for "to take the bad with the good"

幸与不幸都得忍受

Related Translations:
bad mojo:  坏蟑螂复刻版强档攻略
bad times:  不景气, 萧条行情坏
bad block:  不良扇区坏块坏区块
bad points:  坏的牌点
bad mergentheim:  巴特梅根特海姆
bad planning:  错误的计划
bad cocoon:  不良茧
bad umbrella:  之称呼
bad company:  不和谐的搭档轰天杀手坏蛋公司坏伙伴火拼双辣临时特工麻辣拍档神鬼拍档乌龙搭档
bad oracle:  公司商业应用软件部的文件格式
Example Sentences:
1.It had formerly been my endeavour to study all sides of his character : to take the bad with the good ; and from the just weighing of both , to form an equitable judgment
以前我研究他性格的各个方面,好坏都看,权衡两者,以作出公正的评价。现在我看不到坏的方面了。
Similar Words:
"to take something with a grain of salt" English translation, "to take sth amiss" English translation, "to take sth under advisement" English translation, "to take the air" English translation, "to take the angle" English translation, "to take the bearing" English translation, "to take the biscuit" English translation, "to take the blame" English translation, "to take the helm" English translation, "to take the rap" English translation